ドイツ語トラベル会話集 > ドイツに入出国

ドイツに入出国のカテゴリ

機内で/私の席はどこですか?

Wo  ist  mein  platz?

機内で/ちょっと通してください

Darf  ich  bitte  einmal  durch?

機内で/飲み物は何がありますか?

Was  für  Getränke  haben  Sie?

機内で/白ワインをください

Ich  möchte  bitte  Weißwein.

機内で/牛肉をお願いします

Rindfleishe,  bitte.

機内で/トイレはどこですか?

Wo  ist  die  Toilette?

機内で/シートを倒していいですか?

Darf  ich  meinen  Sitz  zurückstellen?

機内で/暑い(寒い)のですが

Mir  ist  heiß(kalt).

機内で/毛布をもらえますか?

Eine  Decke,  bitte!

機内で/到着は何時ですか?

Wann  kommen  wir  an?

トランジット/ルフトハンザ航空の乗り継ぎカウンターはどこですか?

Wo  ist  der  Lufthansa-Informationsschalter?

トランジット/ルフトハンザ航空の搭乗ゲートはどこですか?

Wo  ist  der  Lufthansa-Flugsteig?

トランジット/搭乗手続きはどこでするのですか?

Wo  kann  ich  einchecken?

入国審査/パスポートを見せてください

Ihren  Pass,  bitte.

入国審査/はい、これです

Hier,  bitte.

入国審査/旅行の目的は何ですか?

Was  ist  der  Zweck  Ihrer  Reise?

入国審査/観光です

Eine  Urlaudsreise.

入国審査/ドイツには何日滞在しますか?

Wie  lange  bleiben  Sie  in  Deutschland?

入国審査/7日間滞在します

Sieben  Tage.

入国審査/どこに滞在しますか?

Wo  werden  Sie  wohnen?

入国審査/マリオットホテルに泊まります

Ich  wohne  im  Marriott  Hotel.

入国審査/すみません。よくわかりません

Entschuldigen  Sie  bitte.  Ich  verstehe  Sie  nicht.

入国審査/もう一度ゆっくり話してください

Sprechen  Sie  bitte  langsamer.

入国審査/ここに日本語を話す人はいませんか?

Spricht  hier  jemand  Japanisch?

荷物引取り/荷物が破損しています

Mein  Gepäck  ist  beschädigh.

荷物引取り/荷物が見つかりません

Ich  kann  mein  Gepäck  nicht  finden.

荷物引取り/手荷物引換証はこれです

Hier  ist  mein  Gepäckschein.

荷物引取り/大型の革のスーツケースで名札が付いています。色はグリーンです。

Ein  großer  Lederkoffer  mit  Namensschild.  Die  Farbe  ist  grün.

税関検査/このバックを開けてください

Öffnen  Sie  bitte  diese  Tasche.

税関検査/これらは何ですか?

Was  ist  das?

税関検査/それは私の身の回りの品です

Das  ist  alles  für  meinen  persönlichen  Bedarf.

税関検査/これは友人へのおみやげです

Das  sind  Geschenke  für  Freunde.

税関検査/日本では一万円くらいでした

Das  kostet  10.000  Yen  in  Japan.

税関検査/これは日本に持ち帰るおみやげです

Das  sind  Reiseandenken,  die  ich  nach  Japan  mitnehmen  möchte.

税関検査/酒やタバコを持っていますか?

Haben  Sie  Alkohol  oder  Zigaretten?

税関検査/ウイスキーを3本持っています

Ich  habe  drei  Flaschen  Whisky.

両替/両替所はどこですか?

Wo  kann  man  Geld  wechseln?

両替/為替レートはどのくらいですか?

Wie  ist  der  Wechselkurs?

両替/トラベラーズチェックを扱っていますか?

Nehmen  Sie  Reiseschecks  an?

両替/このトラベラーズチェックを現金にしてください

Ich  möchte diesen  Reisescheck  einlösen.

両替/(お札を渡して)これを細かくしてください

Können  Sie  bitte  diesen  Schein  kleinmachen?

両替/小銭も混ぜてください

Bitte  geben  Sie  mir  auch  etwas  Kleingeld.

両替/これをユーロにしてください

Bitte  wechseln  Sie  das  in  Euro.

両替/計算が間違っていませんか?

Stimmt  diese  Rechnung?

出国/東京行きを予約したいのですが

Ich  möchte  einen  Flug  nach  Tokio  reservieren.

出国/エコノミー(ビジネス)クラスでお願いします

Ein  Flugticket  für  die Economyklasse  (  Businessklasse  ) ,  bitte.

出国/通路側(窓側)の席をお願いします

Einen  Gangplatz  ( Einen Fensterplatz) ,  bitte.

出国/搭乗開始は何時ですか?

Ab  wann  kann  man  an  Board  gehen?

出国/ルフトハンザ航空のカウンターはどこにありますか?

Wo  ist  der  Lufthansa-Schalter?

出国/18番搭乗口はどこですか?

Wo  ist  der  Flugsteig  achtzehn?

出国/搭乗口は何番ですか?

Welcher  Flugsteig  ist  das?

出国/機内にこれを持ち込めますか?

Kann  ich  das  ins  Flugzeug  mitnehmen?

出国/荷物は三つです

Ich  have  drei  Gepäckstücke.

出国/荷物はベルリンまで行きますか?

Geht  mein  Gepäck  nach  Berlin?

出国/搭乗手続きは今、できますか?

Kann  ich  jetzt  einchecken?

出国/免税店はどこにありますか?

Wo  ist  der  Duty-Free-shop?